6/16/2023 0 Comments Xliff editor online![]() ![]() Note that the best match is automatically copied when the Automatic lookup option has been activated in the TM menu. To copy the best TM match to the target field, use Copy Found Match. When you open a segment, you may get several TM matches. The following options are available for the complete segment:Ĭopy Source This copies the source content to the target field, which is useful if you need to make only minor changes to the source.Ĭopy AltTrans If the segment has any AltTrans (Non interactive TM) matches, you can select one of them with this operation and copy it to the target field. You cannot Undo or Redo drag and drop operations, but you can always delete the dropped text. You can also Undo/Redo most operations (until the segment is closed). You can move text with drag and drop by pressing the Shift key. You can also drag and drop text selected inside the XLIFF Editor edit area to the target segment either from the source or the target segment. You can type as well as Cut, Copy, and Paste the translation in the target text field. You can now edit the translation in the target text field. When you open a segment, you enter the segment edit mode. Click Enter if the document view is focused (Classic UI only)Īlso clicking the already selected segment opens it.Use the command Translation > Open Segment.Click the Open Segment icon in the toolbar:.You can open a segment by selecting it in the Document view and doing any of the following: if working with English make sure which English should be chosen before connecting to TM.Īfter you have started the XLIFF Editor and selected a TM, you can start with translation. In the tree view also the workgroups are displayed, as in the hierarchical view of the Translation Workspace web interface.įinally select your language combination. In the Select TM dialog you can choose whether the TMs are displayed in a flat list view or a tree view. Then select the TM you need to work with. If the following error message is displayed, it means that this account is busy, try the next one. Please use for the connection one of following credentials: Clicking the Connect to Translation Workspace button:Īny of these guides you through the standard Translation Workspace login screens, starting with the Username and Password details:.Selecting any of the other Translation Workspace functions (terms search/concordance/chat and so on), as the editor requires a connection before starting the function.Selecting Connect to Translation Workspace from the Translation Workspace menu.There are three ways of starting to connect to the Translation Workspace server: Connecting to a TM on the Translation Workspace ServerĪlthough you can use the XLIFF Editor offline, you need to connect to a TM on the Translation Workspace server if you want to use the leveraging functionality. You can open the Tip dialog and re-activate the Tip function by selecting Help > Show Tips and checking Show Tips on Startup in the Tip dialog. You can also deactivate this functionality by unchecking Show Tips on Startup in the Tip dialog. You can browse the tips by clicking Previous Tip and Next Tip. When the Show Tips on Startup checkbox is selected (in the Tip dialog itself), a Tip dialog is displayed with useful XLIFF Editor tips each time you start the editor. When you select OK, the error window closes and you can continue using XLIFF Editor. You might see a Plug-in warning if the XLIFF Editor fails to load any of the installed plug-ins. You start the XLIFF Editor by clicking Start > All Programs > Translation Workspace > XLIFF Editor > Translation Workspace XLIFF Editor. How to work with TWS Starting XLIFF Editor Here you can find videos explaining you how to use the software: Here you can find the installation files for the software: This tool opens the files with the extension. ![]() Translation Workspace XLIFF Editor is one of the most widely used CAT tools.
0 Comments
Leave a Reply. |